Index de latin

 

 

Latina  lingua

 

      Dans le texte latin on trouve parfois le même mot écrit plusieurs fois mais avec une terminaison différente. En comparant avec la traduction en français nous avons remarqué que cela dépend de la fonction grammaticale qu’il a dans la phrase et de son nombre ( singulier ou pluriel) .  Voici quelques exemples.

 

*       nuntii Willelmi ducis venerunt..    Les messagers du duc Guillaume sont arrivés

      Hic venit nuntius ..                           un messager arrive

nuntius et nuntii  sont sujets. Ils sont au nominatif

 

*      nuntius est le nominatif singulier

*      nuntii  est le nominatif pluriel

 

*      nuntii Willelmi ducis venerunt..    Les messagers du duc Guillaume sont arrivés

     Harold sacramentum fecit Willelmo duci  Harold a fait un serment au duc Guillaume

 

*      Willelmi ducis est complément du nom. Le groupe est au génitif singulier

*      Willelmo duci  est complément d’objet indirect.  Le groupe est au datif singulier

 

*      venit ad Edwardum regem .. Il va chez le roi Edouard

       portatur corpus Edwardi regis .. On porte le corps du roi Edouard

*      ad Edwardum regem  est complément circonstanciel de lieu.  Le groupe est à l’accusatif singulier parce que la préposition ad demande l’accusatif

*      Edwardi regis est complément du nom. Le groupe est au génitif singulier

 

Nominatif

                          nuntius

nuntii

Accusatif

Edwardum        regem

 

Génitif

Willelmi          Edwardi       ducis      regis

 

Datif

Willelmo             duci

           

Haut de page